Ssauté (adj.)
voir capoté
saucer (se) (v.)
se mettre à l'eau très lentement : à chaque fois qu'a se baigne, ça lui prend une heure pour se saucer. saucette (n. f.) : petite baignade.
aller faire une saucette (expr. de la région du Bas-du-Fleuve) : aller faire un tour.
sirop de poteau (expr.)
sirop sucré fait à base de maïs que l'on sert avec les pancakes - succédané, faible imitation du sirop d'érable.
schnoute (n. f.)
merde.
manger d'la schnoute (expr.) : envoyer foutre : mange d'la schnoute, j't'ai pas demandé ton avis. Syn. manger d'la marde.
scorer (de l'angl. to score, marquer) (v.)
1) marquer (but, point) ; 2) au sens figuré, réussir à baiser avec une fille, parfois dès le premier soir) : toi, t'as scoré hier soir !
scotch tape (n. m.)
(marque de commerce) ruban adhésif.
scrammer (de l’angl. to scram) (v.)
filer, ficher le camp : enweille, scramme !
scraper (de l’angl. to scrap, mettre à la feraille) (v.)
briser, démolir. Syn. décrisser.
cour à scrap (expr.) : dépotoir de voitures dont on revend les pièces.
sécher (adj.)
poireauter, attendre quelqu’un ou quelque chose : pendant qu’il regarde la télé moi je sèche ; il ne m’a pas appelé hier ? Eh bien qu’il sèche maintenant !
sentir (v.)
outre les utilisations habituelles, ce verbe est aussi employé dans le sens de « fouiner ». Syn. écornifler. senteux (n. m.) : personne qui fouine, qui ne se mêle pas de ce qui le regarde : ma belle-soeur pis son mari sont ben senteux, faque asteur j'leur raconte pu rien. Syn. écornifler.
séraphin (d'un personnage de feuilleton à succès) (n. m.)
avare. Être un séraphin. Fais pas ton séraphin.
shed (de l'angl., remise, hangar) (n. f.)
petite cabane, remise, hangar : va mettre tes outils dans' shed.
slack (de l’anglais, ample, lâche) (adj.)
ample, lâche, mal ajusté. Syn. lousse. slaquer (v.) : relâcher : on a eu un gros rush à l'heure de pointe, pis après ça a slaqué.
slaque la poulie (expr.) : Calme-toi, relaxe : wow, slaque la poulie, on n'est pas si en retard que ça !
slaquer (prob. déformation de l’angl. to sack, renvoyer) (v.)
1) mettre à la porte : y se sont fait slaquer.
sloche (de l’angl. slush, neige fondue) (n. f.)
1) neige fondue mêlée de calcium : l'hiver, j'haïs la sloche dans les rues de Montréal. 2) sorbet granuleux vendu dans les bars laitiers : rien de plus rafraîchissant qu'une sloche à l'orange !
sloune (n. f.)
gougoune (chaussure de plage en plastique léger).
smatte (adj.)
sympatique, aimable : mon nouveau voisin est ben smatte, t'é ben smatte de m'prêter ton char.
un beau smatte ou le smatte (expr.) : qui déçoit par son comportement, qui agit imbécilement : t'é un beau smatte de m'avoir dit d'être ici alors que t'es pas venu !
être smatte de la patte comme les écureux de la queue (expr.) : être plutôt habile (moqueur).
sou (n. f.)
pièce de monnaie : as-tu 10 sous ? Syn. cenne
sou noir (expr.) : pièce de un cent : y paraît que ça porte chance de trouver un sou noir par terre. Syn. cenne noire
trente-sous (expr.) : pièce de 25 cents.
changer quatre trente-sous pour une piastre (expr.) : changer de situation, se débarasser de quelque chose pour se retrouver avec quelque chose d'équivalent.
revirer sur un trente sou (se) (expr.)
changer de cap alors qu'on a très peu de marge de manoeuvre, de façon très rapide : c'est sa fête demain : il va falloir que je me revire sur un trente sou, elle s'est acheté hier le truc que je voulais lui offrir.
soue (n. f.)
au sens du dictio., étable à porcs.
soue à cochons (expr.) : endroit très sale, porcherie : ramasse ta chambre, c'est une vraie soue à cochons !
ferme ta soue ! (expr.) : la ferme ! Syn. ferme ta boîte, ferme ta trappe.
souffleuse (n. f.)
chasse-neige muni d'un dispositif qui projette la neige à distance.
steak (n. m.)
bifteck. steak haché (n. m.) : boeuf haché.
rester assis sur son steak (expr.) : rester à ne rien faire.
stone (de l’angl. stoned, défoncé) (adj.)
sous l'influence de la drogue : y'é stone à mort.
sucette (n. f.)
suçon (marque qu'on fait à la peau en la suçant fortement)
suçon (n. m.)
sucette (friandise)
suisse (adj.)
nom familièrement donné au tamia rayé (petit écureuil de l'Amérique du Nord).
supositoire a grosse vanne (expr.)
petite voiture
swell (être) (de l'angl. swell, chouette, épatant) (expr.)
être bien habillé, se mettre sur son trente et un (on dit aussi « être chic and swell ») : t'es ben chic and swell, coudonc, t'en vas-tu rencontrer une fille ?
swing (sentir le) (expr.)
dégager une odeur de transpiration.